vs
RESPUESTA RÁPIDA
"With" es una forma de "with", una preposición que se puede traducir como "con". "Agree to" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "aceptar". Aprende más sobre la diferencia entre "with" y "agree to" a continuación.
with(
wihth
)Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
4. (según)
a. con
The tide varies with the Moon's position in its orbit.La marea varía con la posición y la órbita de la luna.
6. (a pesar de)
a. con
I think she's held up great with all she's been through!¡Creo que lo llevó genial con todo lo que le pasó!
agree to(
uh
-
gri
tu
)Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
1. (en general)
a. aceptar
Ruby was miserable in her marriage, but she refused to agree to the divorce.Ruby era miserable en su matrimonio, pero se negaba a aceptar el divorcio.
b. consentir
The actor agreed to do an exclusive interview with our magazine.El actor consintió hacer una entrevista exclusiva con nuestra revista.
c. acceder a
Connie can usually get a man to agree to do anything she asks just by smiling at him.Connie suele conseguir que un hombre acceda a hacer cualquier cosa que le pida solo con su sonrisa.